(via ache)
"ところで、11月の札幌市内は昼間の明るい時間帯とはいえ、非常に冷える季節となっている。空調が完備された屋根つきの札幌ドームではなく、札幌厚別で行なわれるこの試合。現地観戦される方は、是非とも防寒体勢。"
"国土交通省では、平成21年7月より「ハイブリッド車等の静音性に関する対策検討委員会」(委員長:鎌田 実 東京大学高齢社会総合研究機構長・教授)を開催し、ハイブリッド車や電気自動車等の静音性に関する対策について審議を重ねて参りました。同検討委員会では、この度、「ハイブリッド車等の静音性に関する対策について」(案)をとりまとめました。この対策案については、広く国民の皆様からご意見をお聴きした上で検討委員会としてとりまとめ、今後の施策に反映される予定のものです。"
—
パブリックコメント(意見公募):「ハイブリッド車等の静音性に関する対策について」(案)に対するパブリックコメントの募集について - 国土交通省
「クルマが静かになったんだからイイじゃないですか」という人間は誰か居ないのか
"
# 「ポロ/ホロ」=「大きな」
# 「モ」=「小さな」
# 「ナイ」=「大きな川(地域によっては『小さな川/暴れない川』)」
# 「ペツ/ペッ」=「小さな川(地域によっては『大きな川/暴れる川』)」
# 「ヌプリ」=「山」
# 「ビラ」=「崖」
# 「ワッカ」=「水」(稚内など)
# 「レラ」=「風」
# 「アペ」=「火」
# 「コタン」=「集落」
# 「カムイ」=「神」
* (カムイと神(神道)と神(アブラハムの宗教)は別物)
# 「チセ」=「家」
# 「シリ」=「陸地/島」(利尻島、奥尻島、国後島、知床など)
# 「フレ」=「赤い」
# 「トー」=「湖/沼」
# 「アイヌ」=「(良い)人間」
# 「ウタリ」=「仲間」
# 「エカシ」=「長老/おじいさん」
# 「フチ」=「おばあさん」
# 「ピリカ」=「美しい」
# 「ユク」=「鹿」
# 「スマリ」=「狐」
# 「キムンカムイ」=「熊」(「山の神様」という意味)
# 「ラッコ」=「ラッコ」(これは有名)
# 「トナカイ」=「トナカイ」(これも有名)
# 「ノンノ」=「花」(ファッション雑誌の名前になった)
"アイヌ語の「川」には「ベツ」と「ナイ」の2種類あり、「ベツ」は水かさが増すとすぐに氾濫してしまう危険な川、「ナイ」は岸がしっかりしていて、洪水に強い川を現わしています。つまり、「ノボリベツ」や「石狩川」の古い言い方である「イシカリベツ」という名前は、それらの川が、洪水の危険をはらんでいるという意味が込められたもの。
一方、アイヌ語では「水」にも「ワッカ」と「ベ」という2種類あり、「ワッカ」は飲める水、「ベ」は飲めない水を指しています。ですから、「ワッカナイ」という地名には“川の水を飲んでも大丈夫な上、洪水の恐れもなく、川のそばに暮らしても安全な場所”という意味が込められているんですね。"
一方、アイヌ語では「水」にも「ワッカ」と「ベ」という2種類あり、「ワッカ」は飲める水、「ベ」は飲めない水を指しています。ですから、「ワッカナイ」という地名には“川の水を飲んでも大丈夫な上、洪水の恐れもなく、川のそばに暮らしても安全な場所”という意味が込められているんですね。"
kml:
カブリオレだけピニンファリーナデザインな。IMG_2477 (via Pintopower)